『聴く中国語』2026年4月号
特集・中国大接近 ―中国の芸術入試「芸考」に迫る!――試験会場から撮影現場へ、俳優誕生の裏側
インタビュー ―翻訳家(小説『国宝』の中国語翻訳を担当)・伏怡琳さん 言葉の世界を自由に旅する
今月の注目ポイント!
☆中国大接近☆
今月号の特集は『中国の芸術入試「芸考」に迫る!――試験会場から撮影現場へ、俳優誕生の裏側』です。
4月といえば、日本では入学式シーズンですが、中国では大勢の高校生が「高考」と呼ばれる大学入学共通テストに向けて、ちょうどラスト2か月の追い込みに入っているところです。今回は、そのなかでも、いわゆる一般的な大学入試ではなく、各名門芸術系大学が学生を選抜するために行う芸術入試「芸考」制度を取り上げて解説します。
「芸考」とは一体何なのか、そして中国でたくさんの優秀な若手俳優たちがどのようにして誕生しているのか、一緒に見てみましょう!
☆インタビュー☆
今回は、小説『国宝』の中国語翻訳を手がけられた翻訳家の伏怡琳先生にインタビューしました。翻訳家になられたきっかけから、『国宝』を翻訳した際の裏話、日中両国の言語の特徴、AI翻訳に対するお考えまで、たっぷりお話を伺っています。
☆生きた会話は「映画&ドラマ」がお手本☆
今月は、同名小説が原作で、人気俳優ジン・チェン、ワン・アンユー主演の青春スポーツドラマ『キミとの距離 -Fall in Love-』を一緒に見てみましょう。
☆中国語で聴いて読もう『封神演義』☆
中国古典神怪小説の集大成『封神演義』―今回は第16回「姜子牙 登台し将に拝じられる 孔宣 金鶏嶺に兵を阻む」です。
☆パンくん奮闘記☆
「春の眠気」に襲われるパンくん。春だから仕方ないと言い張るパンくんの言い分とは…?今回も漫画で楽しく中国語を学びましょう。
☆料理で学ぶ中国語☆
今回は、上海・浙江地方のレシピをアレンジした「回鍋肉(ホイコーロー)」のレシピをご紹介します。
☆言葉で旅する東アジア☆
今年の干支は「馬(午)」!日中韓3か国には、「馬」を用いた四字熟語や慣用句が数多く存在しますが、それぞれの「馬」に対するイメージは少しずつ異なるようです。各国の特徴的で面白い表現から、文化や考え方の違いを学んでみましょう。
『聴く中国語』はこれからも面白いコラム、良質な中国語学習資料を制作していきます。ご意見・ご要望がありましたら、ぜひ編集部にお寄せください。読者の皆様、今後ともよろしくお願いいたします。
-------------------------------------------------
★定期購読キャンペーン実施中★
-------------------------------------------------
※音声ダウンロードページはこちらから。
本商品にはCD付録がございません。
CDをご利用の場合、別途CDをご購入くださいませ。
関連商品:『聴く中国語』2026年4月号音声CD
CDは少量生産ですので、必要な方はご購入ください。
無料音声ダウンロードをぜひご利用ください。
※音声ダウンロードページ
愛言社『聴く中国語』編集部
- 目次
- 006【プロローグ】『聴く中国語』活用法
- 007【中国大接近】中国短剧知多少 中国発の「ショートドラマ」を解き明かそう!
- 019【日本で中国語を使いこなそう!】第39回 搬家 引っ越し
- 024【中国語で日常会話】针灸 鍼灸
- 028【感情表現をパターンで覚えよう】“再……不过了”と“多么……啊”
- 030【最新ネット流行語】疯感 狂気
- 032【漫画・パン君奮闘記】第193回 吃早点 朝ごはんを食べる
- 034【友好書店取扱書籍】
- 035【ニュースフォーカス】
- 2025年中国流行語トップ10発表
- 2026年CCTV春節特番「春晩」のテーマが決定
- 『唐朝詭事録 第二季-To the West-』がAACA最優秀ドラマシリーズ賞に輝く
- スペースX、2026年に上場か
- オーストラリアで青少年SNS禁止法が施行
- パンダのシャオシャオとレイレイ、中国返還へ
- 048【音読で味わう中国古典名作】題都城南荘(唐)崔護
- 050【多音字】哄(hōng・hǒng・hòng)
- 051【中国語早口言葉】知之为知之 知るものは知るとす
- 052【まぎらわしい!日中漢字のおもしろ比較】户口/戸口
- 054【小学生の中国語】操场上 運動場で
- 057【生きた会話は「映画&ドラマ」がお手本!】
- 归路 マイ・ファーストラブ
- 064【映画&ドラマの表現を即実践!リアルで使える今どき中国語】
- 066【インタビュー】
- 横浜山手中華学校 校長 張岩松
- 世界華文教育を牽引し、中華伝統文化を未来へ繋ぐ
- 078【うっちーの中国語四方山話】立つとなくなるもの-身体言語の日中の差
- 080【台湾華語講座by樂先生】
- 我們去京都吃麵線吧 京都へ麺線を食べに行こう
- 082【料理で学ぶ中国語】薬膳シリーズ第6回 红烧肉 紅焼肉(ホンシャオロウ)
- 084【影視で知ろう中国文化】シビアなテーマを愛で包み込む
- 「死」の不変性と「生」の尊さを語るラブロマンス『春色の恋人』
- 086【目からウロコの中国語!】花粉症って中国にもあるの?
- 088【バイリンガル小李老師の日中ことば日記】休みのあと
- 090【言葉で旅する東アジア】第7回 同じ物語を、異なる言語で
- 日中韓のリメイク作品が映し出す言語の魅力
- 093【中国現代名作精選】『讲究(こだわり)』孫春平
- 102【封神演義】第15回 苏护 领兵 往西岐 殷洪 倒戈 失恩义
- 蘇護 兵を領し 西岐へ往く 殷洪 倒戈(とうか)し 恩義を失う
- 108【2025年4月号〜2026年3月号総目次】
- 112【時を超える日中文化紀行】
- 就算变老虎,也是一头能说中文的老虎
- 虎になってしまったとしても、それは「中国語が話せる」虎
- 115【三角ポイント・読者プレゼント】
- 116【次に行きたい中国の絶景地】安徽省 黄山
- 118【中国語のある人生】第1弾 小原正人(株式会社ファンケル)
- 120【大学生寄稿コラム】
- 122【三行日記五七五】
- 124【日中美術キュレーター酒井さんの美術鑑賞のすすめ】
- 128【定期購読のご案内】
- 129【無料音声ダウンロードのご案内】
- 130【エピローグ】
